Member Profile: Bríd Lin

I have been learning Gaeilge for three years and have found it to be a cornerstone for me as it has helped me to define my identity. It has also given me a way to connect to the broader Irish culture and my beliefs and values. It is through Irish that I discovered my understanding of my own ethics and moral compass, it helped me to connect with and develop my own sense of culture and belonging and helped me to find others that are like minded. It also helped me to develop my own identity in politics and activism and it is a lens through which I discovered and grew my spiritual practice.

All in all, learning Gaeilge helped me to connect more authentically to who I am and gave me a way to connect with others who also live the soul of the Irish language. The community of Irish learners has welcomed me and given me ways to connect with them too, which has been a great experience in building community all over the world.

I believe that language is more than just a formula for communication, but a window that offers insight into how other cultures observe and and experience the world. It is language that gives us insight into the pillars of a culture and what the people who speak that language find valuable in each other and the world around them. To me the soul of the Irish language is one of freedom, revolution, honoring the untamable wildness and appreciating the beauty that exists in each of us and the world around us.

It has been a wonderful journey and one that I am excited to continue!

Cé Thusa?

Ainm/Name: Bríd Lin

Áit/Location: Fredericksburg, VA

Leibhéal/Level: A2 Elementary

Ról sa Chomhphobal/Role in the Community: Foghlaimeoir/Learner

Slí Beatha/Occupation: Múinteoir

Am ag foghlaim Gaeilge/Time learning Irish: Trí bliana

Caithimh Aimseartha/Hobbies:
Ag éisteacht le ceol, ag siúl sléibhte

Cad is Fearr Leat?

Ceol/Music: Kneecap
Amhrán/Song: “NFWMB” by Hozier
Bia/Food: Bia Seapáinis
Deoch/Drink: Bubble tea
Scannán/Film: Lord of the Rings
Clár Teilifíse/TV Show: Crá
Podchraoladh/Podcast: Ní podchraoladh é, ach is breá liom a bheith ag éisteacht le Raidio na Gaeltachta.
Leabhar/Book: “Gathering Moss” by Robin Wall Kimmerer
Ainmhí/Animal: Seabhac
Laoch(ra)/Hero(es): People who fight for freedom and for the protection of the vulnerable.
Áit in Éirinn/Place in Ireland: Uisneach
Frása Gaeilge/Irish Phrase: Tiocfaidh ár lá
Miotaseolaíocht/Irish Mythology: Scéalta ó na Tuatha Dé
Seanfhocal/Proverb: Ar scáth a chéile a mhaireann na daoine.
Mana saoil/Life motto: Do thuras, do shaol.
Comhairle d’fhoghlaimeoirí nua/Advice for new learners of Irish:
Beatha teanga í a labhairt! Whatever Gaeilge you have, speak it! Don’t be afraid to make mistakes. Immerse yourself in the language as much as you can. The more you hear the sounds of the language, the easier it will be for you to feel comfortable with them and the quicker your own comfort with speaking those sounds will come.

Bígí páirteach!
Join the online Irish community at LetsLearnIrish.com.
Follow on social media @LetsLearnIrish.

Related Articles

You Won’t Become Fluent in Irish With Duolingo: Here’s Why Live Instruction Works Better

Despite its popularity, Duolingo has notable limitations compared with live online instruction. Technology can open access and build foundational skills for Irish learners, but it cannot replace the socially-embedded interaction of successful language learning. Recent research strongly suggests that Duolingo is most effective as a supporting tool rather than a standalone solution. App-based learning cannot provide the corrective feedback and sociolinguistic engagement of class instruction, conversation sessions, workshops or book club meetings.

Brian Friel: Language, Colonization and Translations

Sometimes referred to as the “Irish Chekhov,” Brian Friel is considered by many to be one of the greatest playwrights of his generation, in both Ireland and abroad. During the five decades that spanned his career, his work demonstrated not only daring artistic approaches, but also a wide range of topics addressed. From political activism to family dynamics, Friel’s plays took chances in form and content, making him a pioneer of his day. Additionally, because his plays were often set in rural towns and his career spanned over half a century, it is often remarked that his work embodied the evolution of the Irish countryside in the 20th century.

Máirtín Ó Díreáin: A Voice of the Gaeltacht in Modern Irish Poetry

Máirtín Ó Díreáin is credited, along with his contemporaries Seán Ó Ríordáin and Máire Mhac an tSaoi, for breathing new life into Irish language modernist poetry. While other writers of the Gaelic Revival took up older and more structured forms of verse, often those developed in Ireland centuries ago that involved strict meter, Ó Díreáin instead preferred to write in a metered free verse. While also grounded in the Irish tradition of poetry, he still looked to other culture’s poets for influence, one of which he often alluded to being T.S. Eliot. Additionally, while other revivalist poets used an older, more classical style of language, Ó Díreáin wrote in the modern Irish that he grew up speaking on the islands.