Caitheamh Aimsire: Pastimes

Below are words and phrases associated with Topaic na Seachtaine:

Caitheamh Aimsire

(Pastimes/Hobbies)

 

Focail / Words

Art – Ealaín
Baking – Bácáil
Board game – Cluiche cláir/boird
Ceardaíocht – Crafting
Chess – Ficheall
Cinema – Pictiúrlann
Cooking – Cócaireacht
Course – Cúrsa
Dancing – Damhsa
Drama – Drámaíocht
Education – Oideachas
Exercise/fitness – Aclaíocht
Films/filmmaking – Scannánaíocht
Fixing work (DIY) – Obair dheisiúcháin
Game – Cluiche
Health – Sláinte

Martial art – Ealaín chomhraic
Music – Ceol
Painting – Ag péinteáil
Playing (game) – Ag imirt
Playing (musical) – Ag seinm
Practising – Ag cleachtadh
Reading – Ag léitheoireacht
Relax – Do scíth a ligint
Sport – Spórt
Swimming – Snámh
Theatre – Amharclann
Video game – Cluiche ríomhaire
Walking – Ag siúl
Work around the house – Obair timpeall an tí
Working out – Traenáil choirp
Writing – Scríbhneoireacht

Frásaí / Phrases

I do. – Déanaim.

I read poetry. – Bím ag léamh filíochta.

I write short stories. – Bím ag scríobh gearrscéalta.

I draw to unwind. – Bím ag tarraingt chun mo scíth a ligean.

I love baking. – Is aoibhinn liom an bhácáil.

Carbonara is my favourite thing to prepare. – Pasta carbonara an rud is fearr liom a ullmhú.

I exercise. – Déanaim aclaíocht.

I work out. – Déanaim traenáil choirp.

What is your favourite board game? – Cén cluiche cláir is fearr leat?

I like to make things. – Is maith liom rudaí a dhéanamh.

I love learning. – Tá dúil agam sa léann.

I have an ongoing project at the moment. – Tá tionscnamh ar bun agam faoi láthair.

I hope to… – Táim ag súil le…

I have been doing it a long time. – Táim á dhéanamh le fada/Nílim a dhéanamh le fada.

I have to spend more time on… – Caithfidh mé níos mó ama a chaitheamh ar…

I play the drums. – Seinnim na drumaí.

Bígí páirteach!
Join the online Irish community at LetsLearnIrish.com.
Follow on social media @LetsLearnIrish.

Related Articles

Na Fíréin: Trailblazers of Irish Language Rock

In the seventies, musicians Colm Mac Séalaigh, Gearóid Ó Murchú and Ken Mac Diarmada visited the Welsh cultural festival Eisteddfod. They were impressed by the contemporary bands they found singing in the Welsh language, as well as the reaction their music received. They went back home to Ireland, determined to do the same with the Irish language.